Diterangkan: Kisah manis tentang bagaimana India mengimport halwa, dan menjadikannya sendiri
'Halwa' berasal daripada perkataan Arab 'hulw', yang bermaksud manis. Hidangan yang datang dari Turki kini dihidangkan sebagai kada prasad di Gurdwaras, dikaitkan dengan perayaan Hindu Navratri, malah memainkan peranan penting dalam belanjawan Kesatuan.

Menteri Kewangan Nirmala Sitharaman pada Isnin (20 Januari) mempengerusikannya majlis Halwa di Blok Utara, menandakan permulaan proses percetakan Belanjawan Kesatuan. Upacara itu, tradisi yang telah lama wujud, adalah penanda bagaimana masakan dan budaya dari pelbagai negara mengalir ke India, dan telah diterima pakai serta disesuaikan untuk menjadikannya milik kita yang unik.
Halwa ialah pencuci mulut di mana-mana di India, ditemui di seluruh negara dengan variasi tempatan — Sindhi halwa, Mohanbhog, Tirunelveli Halwa, malah gosht (daging) halwa. Ia penting dalam pelbagai tradisi keagamaan — Gurdwaras menghidangkan halwa sebagai ‘kada prasad’, dan upacara penting semasa Navratri untuk penganut Hindu ialah memberi makan kepada gadis muda ‘halwa poori’.
Namun, hidangan India yang sangat biasa ini sebenarnya adalah import — dibawa masuk dari Turki berabad-abad yang lalu.
'Halwa' berasal daripada perkataan Arab 'hulw', yang bermaksud manis.
Menurut ahli sejarah makanan KT Achaya, halwa, apabila pertama kali digunakan dalam bahasa Inggeris melambangkan konfeksi Turki biji bijan tanah dan madu.
Halwa India seperti yang kita ketahui hari ini adalah versi yang lebih kaya, berasaskan bijirin (sooji halwa, atta halwa), berasaskan sayuran (halwa lobak merah, halwa labu), halwa badam yang lebih besar dan beberapa varian bukan vegetarian seperti gosht halwa dan anda (telur) halwa, kebanyakannya dibasahkan dengan minyak sapi (mentega cair) atau khoya (susu pekat).
Sejarawan Rana Safvi berkata: Beberapa buku menyebutkan asal-usul Halwa di tanah Arab. Tetapi begitulah pengaruh dan penyebaran hidangan yang menyebabkan kuih-muih di India dipanggil 'halwais' sehingga hari ini.

Safi memetik 'Guzishta Lucknow (Lucknow, fasa terakhir Budaya Oriental)' oleh Abdul Halim Sharar (1860-1926). Dalam Guzishta Lucknow, Sharar menulis bahawa mengambil kira nama itu, halwa berasal dari tanah Arab dan datang ke India melalui Parsi, kata Safvi.
Beberapa cerita mendakwa halwa berasal, atau sekurang-kurangnya, telah diubah suai, di dapur Suleiman the Magnificient, yang memerintah Empayar Uthmaniyyah dari 1520 hingga 1566. Dapur maharaja mempunyai bahagian khas yang didedikasikan untuk hidangan manis sahaja - Helvahane atau The Dessert dan Bilik Gula-gula.
Dalam 'The Illustrated Foods of India' (2009), Achaya menulis: Di India, ia [halwa] bermaksud pencuci mulut pejal lembut yang diperbuat daripada pelbagai bahan: Tepung gandum, butir gandum, bihun, tepung gram Bengal, buah-buahan seperti pisang dan kurma , kacang seperti badam dan sayur-sayuran seperti labu dan kurma.

Tidak mudah untuk menentukan tempoh yang tepat apabila halwa memasuki dapur India. Menurut ahli sejarah makanan yang berpangkalan di Chicago, Colleen Taylor Sen, pengarang 'Feasts and Fasts', halwa itu tiba di india semasa Kesultanan Delhi, dari awal abad ke-13 hingga pertengahan abad ke-16.
Safi juga mengatakan bahawa 'Nimatnama, atau Buku Kenikmatan', sebuah buku masakan zaman pertengahan yang ditulis untuk Sultan Malwa pada tahun 1500, menyebut halwa dan resipinya.
Bahawa hidangan itu datang ke India melalui laluan perdagangan juga dibuktikan oleh fakta bahawa dua bandar pelabuhan penting - Karachi dan Kozhikode - mempunyai versi halwa yang tersendiri sehingga hari ini.
Inovasi nampaknya telah ditambah kepadanya selama berabad-abad, bukti betapa penduduk tempatan menerima pakai dan bereksperimen dengannya.
Jangan Terlepas dari Explained | Diraja Eropah, selain Harry dan Meghan, yang 'berundur'
Kongsi Dengan Rakan Anda: