Berapa ramai pengarang Dalit dari Bihar yang telah anda baca? Inilah sebabnya anda tidak melakukannya
Dalit di Bihar mempunyai populasi yang tinggi dan mobilisasi politik. Namun begitu, tulisan mereka tidak mencapai populariti 'arus perdana', dengan kedua-dua sebab dan akibat dikaitkan dengan kasta.

Dua perkara telah berlaku baru-baru ini. Universiti Delhi telah tercicir daripada sukatan pelajaran Bahasa Inggerisnya dua pengarang Dalit, mencetuskan buzz dan tindak balas yang meluas. Dan Biro Rekod Jenayah Kebangsaan telah mengeluarkan data 2020nya , menyenaraikan, antara lain, jenayah terhadap Kasta Berjadual (SC) di India.
Bihar, negeri yang mempunyai penduduk SC ketiga terbesar di negara ini mengikut Banci 2011, menonjolkan ciri-ciri yang kedua dan ketara dengan ketiadaannya pada yang pertama. Dalam angka terkini NCRB, negeri ini menyaksikan jumlah jenayah kedua tertinggi terhadap Kasta Terjadual di negara ini. Episod DU membawa kepada perbualan tentang tulisan Dalit di India, tetapi beberapa pengarang dari Bihar adalah antara yang dipetik.
Jadi apa yang berlaku dengan kesusasteraan Dalit di Bihar? Dalam sebuah negeri yang ramai penduduk dengan kasta rendah yang digerakkan secara politik, mengapa kesusasteraan subaltern masih belum mencapai populariti, dan apakah akibat daripada penglihatan yang terhad ini?
Pada abad ke-21, pada zaman keterlihatan panoptikon ini, sebahagian besar Dalit di Bihar hidup dan mati dalam kegelapan, kata Richa, 29, seorang graduan sastera Hindi dari Universiti Magadh di Bodh Gaya, yang tidak mahu memberikannya sepenuhnya nama. Nama keluarga saya menunjukkan kasta saya. Tetapi saya bercakap secara ringkas sebagai orang yang pernah tinggal dan belajar di Bihar, dan saya boleh memberitahu anda ini - savarna dan beberapa OBC yang dominan tidak mengetahui banyak perkataan yang digunakan oleh Dalits. Bahasa mereka, cara hidup, cerita rakyat, pengalaman hidup mereka tidak didokumenkan, dan dengan itu tidak kelihatan, tambahnya.
Kekurangan dokumentasi ini berpunca daripada pengecualian di pelbagai peringkat. Menurut Banci 2011, lebih separuh penduduk SC di Bihar tidak boleh membaca atau menulis - kadar celik huruf keseluruhan SC ialah 48.6 peratus, dengan literasi merebak tidak seragam merentasi pelbagai kasta yang dijadualkan di negeri itu. SC yang berjaya menamatkan pendidikan peringkat kolej bercakap tentang berat sebelah dan keputusasaan dalam ruang akademik.
Antara suara sastera Dalit yang terkenal di negeri ini ialah Budh Sharan Hans, 79, yang bersara sebagai Timbalan Pemungut dalam kerajaan Bihar, telah menulis cerpen dan esei, dan telah menerbitkan majalah bulanan, 'Misi Ambedkar', hampir tiga dekad sekarang.
|Padma Shri Ramchandra Manjhi dan Dulari Devi: Kisah dua artis, dan seni, kasta dan pasir di BiharSharan berkata semasa dia di kolej, suasana terhadap penulisan Dalit adalah bermusuhan. Saya dilahirkan di kampung Tilora di Wazirganj dalam keluarga kasta rendah pada tahun 1942. Selepas sekolah, saya akan menghabiskan masa saya menjaga lembu; itu pun, bukan lembu saya sendiri. Saya adalah antara beberapa orang Dalit ketika itu untuk mengikuti kursus sarjana. Untuk ijazah MA dalam sastera Hindi dari Universiti Magadh, saya sepatutnya menyerahkan disertasi. Kebanyakan pelajar memilih topik yang berkaitan dengan mitologi, 'penggambaran alam dalam puisi Sumitranandan Pant', dan lain-lain. Mata pelajaran ini tidak bermakna apa-apa kepada saya.
Saya memutuskan untuk menulis tentang perbendaharaan kata yang digunakan oleh kasta rendah - apakah nama pelbagai alat tukang kasut, apa yang dipanggil tukang gunting beg yang dibawanya bersama peralatannya. Profesor saya, seorang Brahmin, marah. Saya masih ingat, dia bertanya kepada saya, 'Anda mengharapkan saya bercakap dengan kasta rendah untuk mengesahkan apa yang anda tulis!!'. Mereka ini adalah orang yang mengawal, dan pada tahap yang besar masih mengawal, dunia penerbitan dan penulisan. Anda boleh bayangkan betapa mereka akan menggalakkan sastera Dalit, kata Sharan.
Selama bertahun-tahun, kasta bawahan yang diberi kuasa telah berusaha untuk menjadikan bacaan dapat diakses dalam masyarakat. Sharan menjalankan inisiatif yang dipanggil 'jhola pustakalaya' (perpustakaan dalam beg). Kami meletakkan katakan 20 buku, fiksyen, falsafah, tulisan Amedkarite, dalam beg, dan meninggalkan beg itu di beberapa penempatan SC. Selepas kejiranan itu membaca isinya, mereka memulangkan 'jhola' dan kami menyampaikannya ke kawasan lain. Ruang sastera cuba menghalang kita. Jadi kami membawa sastera ke ruang kami, katanya.
Penulis lain mengatakan perkara telah bertambah baik dalam tempoh 10-20 tahun yang lalu, tetapi banyak lagi yang perlu dilakukan.

Karmanand Arya, pengarang dan Penolong Profesor Hindi di Universiti Pusat Bihar Selatan, Gaya, berkata sementara pengarang Dalit kini lebih mudah untuk diterbitkan, pengiktirafan dan perwakilan masih jauh. Badan seperti Sahitya Akademi masih di luar jangkauan kita. Pengarang Dalit yang mereka promosikan kebanyakannya berpangkalan di sekitar New Delhi atau mempunyai hubungan di sana. Terdapat banyak keluaran penulisan Dalit di Bihar dalam beberapa tahun kebelakangan ini, tetapi anda hampir tidak dapat mencari apa-apa dalam talian, sekali gus mengehadkan kebolehaksesan. Beberapa pengarang Dalit kelahiran Bihar diajar di universiti negeri. Banyak tulisan Dalit adalah mengenai pengalaman mereka sendiri, yang tidak menunjukkan kasta atasan secara terang-terangan. Ini dihalang sebagai 'autobiografi' dan oleh itu bukan kesusasteraan 'hebat', kata Arya.
Arya telah menyunting sejumlah cerpen oleh rakan pengarang Dalit Vipin Bihari, dan sedang berusaha untuk menerbitkan tulisan subaltern lain dalam jilid terkumpul.
Mengenai perwakilan dalam silibus universiti negeri, Prof Uday Raj Uday dari Kolej Wanita, Khagaul, berkata proses pemilihan perlu diperbaiki. Pada masa ini, tiada sukatan pelajaran standard yang diajar di seluruh Bihar; universiti merangka sendiri. Jadi ia berlaku bahawa pilihan peribadi mereka yang memutuskan sukatan pelajaran menyelinap masuk. Bagaimanapun, kini terdapat cakap-cakap kerajaan agak menyeragamkan sukatan pelajaran, dan itu mungkin terbukti lebih inklusif, katanya.
|Kes pelik kasta dalam pawagam Bhojpuri
Terdapat orang lain yang mengatakan sastera secara keseluruhan, dan bukan hanya sastera Dalit, tidak berjalan dengan baik di Bihar. Ramesh Ritambhar, profesor, Kolej Ram Dayalu Singh di Muzaffarpur, berkata, Budaya membaca itu sendiri di Bihar meninggalkan banyak yang diingini. Kecuali beberapa pengarang Inggeris popular seperti Chetan Bhagat dan Amish Tripathi, orang ramai tidak betul-betul beratur untuk membeli mana-mana buku fiksyen. Kami mengajar sastera Dalit di peringkat universiti; terdapat keseluruhan bahagian yang dipanggil Dalit Chetnakhand. Tetapi jika anda bertanya mengapa beberapa pengarang Dalit yang hebat dan terkenal telah muncul di Bihar, anda perlu memahami bahawa menulis sebagai satu profesion tidak membayar gaji hidup. Semakin ramai Dalit mendapat pendidikan, tetapi mereka masuk ke dalam bidang kejuruteraan, perkhidmatan kerajaan, profesion yang boleh meningkatkan taraf hidup mereka.
Musafir Baitha, seorang lagi pengarang Dalit dan penerima Navodit Sahityakar Puraskar karya Bihar (anugerah untuk penulis baru) pada tahun 1999, berkata di sinilah keperluan untuk sokongan kerajaan dan institusi paling banyak diperlukan.

Kerajaan Bihar memberikan geran penerbitan sehingga Rs 3 lakh kepada pengarang baharu dalam bahasa Hindi dan Urdu setiap tahun, dan ia juga mempunyai anugerah untuk karya terkenal dalam bahasa Hindi, yang mana pengarang di seluruh negara layak. Tetapi lebih banyak skim yang disasarkan boleh membantu penulisan Dalit. Selain itu, konsep penerbit yang mendekati pengarang dan membayar mereka royalti hampir tidak wujud. Pengarang yang mendekati penerbit, yang berperanan hanya mencetak buku. Tidak timbul soal lawatan publisiti dan ceramah. Selain itu, pengajaran kesusasteraan Dalit di dalam bilik darjah masih sebahagian besarnya dilakukan secara sembarangan. Guru-guru yang bukan dari kasta ini tidak tahu tentang realiti hidup kita, dan tidak banyak keinginan untuk belajar.
PhD Baitha berada dalam autobiografi Dalit dalam bahasa Hindi. Dia dan Karmanand Arya juga telah menyusun koleksi puisi Dalit Bihar dan Jharkhand.
|'Kasta bawahan di Bihar telah mendapat kuasa politik, bukan kemajuan ekonomi'Sharan berkata adalah baik bahawa kesusasteraan Dalit telah menjauhkan diri dari rumah penerbitan besar. Jika penerbit arus perdana menjual buku saya, dia akan menetapkan harga yang terlarang; buku itu akan menjadi tidak mampu dimiliki oleh separuh Dalit di negeri itu, katanya.
Tetapi mengapa, walaupun mempunyai suara yang kuat dari segi politik, komuniti Dalit masih belum membentuk pasaran arus perdana yang ketara? Untuk ini, Baitha berkata politik bank undi tidak sesuai dengan pembaharuan. Untuk menyemai budaya membaca yang mantap, masyarakat memerlukan perubahan sosial. Mereka perlu diberitahu bahawa 'ini juga untuk anda'. Tetapi politik Dalit di Bihar masih terhad hanya kepada penegasan identiti.
Uday Raj menunjukkan Dalit di Bihar bukan monolit. Komuniti berpecah kepada beberapa sub-kasta. Kerajaan telah menghasilkan skim yang disasarkan untuk subkasta tertentu, dengan keuntungan pilihan raya sebagai prinsip panduan, tambahnya.
Masih ada pihak lain yang mengatakan penerbitan dan pengiktirafan kepada pengarang yang diterbitkan hanyalah separuh daripada perjuangan. Keseluruhan khazanah cerita Dalit adalah dalam seni persembahan, ia adalah pidato. Dan ini tidak didokumenkan sama sekali. Semakin hari, artis teater meminta saya meletakkan video mereka dalam talian. Mereka telah memahami ini adalah satu-satunya jalan dokumentasi mereka, kata Jainendra Dost, pembuat filem yang mengendalikan Pusat Latihan & Penyelidikan Repertori Bhikhari Thakur di Chhapra.
Cerita seperti Reshma dan Chuharmal (kisah cinta wanita kasta atasan dan lelaki Dalit), lagenda Raja Salhesh (wira rakyat Dalit) masih dipersembahkan di kampung dengan tepukan gemuruh. Tetapi kasta atasan menghantar mereka ke kotak seni rakyat, yang bukan kesusasteraan yang hebat. Juga, dialek Dalit berbeza daripada apa yang dituturkan oleh Savarnas. Tetapi dialek-dialek ini tidak dianggap layak untuk dipanggil sastera. Pada asasnya, apa sahaja yang berbeza daripada savarnas adalah lebih rendah, kata Dost.
Apa yang telah dipastikan oleh pengecualian ini ialah sementara suara bahagian tertentu tidak didengari, amalan menindas bahagian lain terlepas daripada penelitian.
Sastera sepatutnya menjadi cermin kehidupan. Nah, di Bihar, cermin ini berkabus dan kikir. Kehidupan, pengalaman, keseluruhan kewujudan beberapa bahagian masih belum dapat dilihat dengan jelas di dalamnya, kata Arya.
Kongsi Dengan Rakan Anda: