Dijelaskan: Mengapa bahasa Urdu adalah bahasa India, bukan bahasa asing
Perbahasan Urdu: Beberapa juta orang India bertutur dalam bahasa ini selain ia memberi impak yang besar kepada sekitar empat dozen bandar dan wilayah di mana ia dituturkan secara meluas.

Baru-baru ini Universiti Punjab, Chandigarh, telah mencadangkan untuk menggabungkan Jabatan bahasa Urdu dengan sekolah bahasa asing yang akan ditubuhkan selepas penggabungan jabatan Perancis, Rusia, Jerman, Cina dan Tibet.
Langkah yang diperolehi kritikan yang besar dari jabatan Urdu universiti yang sama dan Ketua Menteri Punjab Kapten Amarinder Singh turut membantah tindakan ini PU dan mengatakan bahawa Urdu adalah bahasa India seperti bahasa India yang lain.
laman web ini cuba menjelaskan mengapa bahasa ‘Urdu’ adalah bahasa India dan bukan bahasa asing.
Apakah asal usul Bahasa Urdu?
Menurut pakar Bahasa Urdu, asal usul bahasa Urdu telah berlaku di India beberapa abad yang lalu dan nama tiga tempat-semuanya di India-dipetik dalam rujukan sejarah di mana bahasa ini telah berkembang dan berkembang dengan nama yang berbeza.
Penolong Profesor dan Penyelaras Jabatan Universiti Urdu Punjab, Chandigarh, Prof. Ali Abbas, berkata bahawa semua rujukan sejarah menunjukkan bahawa asal bahasa Urdu telah berlaku di negeri Punjab, India dan penyair besar Ameer Khusro, dalam bukunya 'Ghurrat- ul- Kamal' telah menulis bahawa Masood Lahori (Masood Saad Salman), seorang penyair terkenal yang dilahirkan di Lahore pada abad ke-11) telah mengarang puisi dalam bahasa Hindvi (Urdu), yang juga dipanggil Dehlavi. Ini menunjukkan bahawa bahasa Urdu berasal dari Punjab kerana Lahore adalah sebahagian daripada Punjab yang lebih besar hanya sebelum pemisahan. Subjek, objek, kata bantu, kata kerja, tatabahasa, kala bahasa Urdu adalah sangat India dan seperti bahasa Hindi. Walaupun ia telah memperoleh beberapa kata dasar daripada bahasa Parsi dan Arab kemudian ia ditukar kepada bahasa Urdu di India, tegasnya.
Beliau berkata sebelum ia dipanggil Urdu, ia sudah biasa dengan nama lain termasuk Hindustani, Hindavi, Dehlavi dan Rekhta.
Beliau juga menyebut bahawa kita menulisnya dari kanan ke kiri tetapi begitu juga dengan bahasa Punjabi Shahmukhi yang juga ditulis dari kanan ke kiri.
Walaupun skrip Parsi, bahasa Urdu adalah bahasa India kerana terdapat beberapa contoh bahasa India yang hebat yang ditulis dalam skrip yang berasal dari luar negara, katanya. Sebagai contoh, bahasa Punjabi Shahmukhi juga ditulis dalam Skrip Parsi.
Bagaimana ia berkembang dan berkembang dan di mana?
Pakar mengatakan bahawa mengikut rujukan sejarah selepas asalnya di Punjab, Urdu berkembang dan berkembang di Delhi bersama-sama dengan sebahagian negeri Haryana dan beberapa negeri di Selatan di mana ia dibangunkan dalam bentuk 'bahasa Dakhni (Deccani)'.
Ahli sejarah mengatakan bahawa ia telah berkembang dan berkembang di Delhi semasa zaman 'Kesultanan Delhi' dari abad ke-12 hingga ke-16 dan kemudian semasa zaman 'Empayar Mughal' di Delhi dari abad ke-16 hingga abad ke-19 apabila beberapa penyair istana menggunakan bahasa ini dalam bahasa mereka. puisi dan tulisan yang hebat. Dan kemudian ia juga dibangunkan di negeri Deccan.
Apakah kaitannya dengan Deccan India?
Apabila Kesultanan Delhi dan kemudian Empayar Mughal melebarkan sayapnya ke arah Deccan, penduduk Delhi yang berbahasa Urdu menyebarkan bahasa di Selatan di mana ia berkembang dan berkembang di negeri Dakhan (Deccan) terutamanya di Karnataka, kini Telangana, sebahagian daripada Kerala dan Tamil Nadu dan Maharashtra. Bahasa itu memperoleh bahkan kata-kata tempatan daripada bahasa tempatan di negeri-negeri tersebut dan mengembangkannya sebagai bahasa 'Dakhni' yang agak tersendiri bagi bahasa Urdu di Utara, kata pakar, yang menambah bahawa apabila maharaja Kesultanan Delhi Muhammad –bin-Tughlaq telah memutuskan untuk memindahkan ibu kotanya dari Delhi ke Daulatabad atau Devagiri atau Deogiri (sebuah Aurangabad masa kini) pada tahun 1327 di Maharasthra bersama-sama dengan penghijrahan penduduk Delhi, beberapa orang Delhi yang berbahasa Urdu menyebarkan penggunaannya di Maharasthra selama tujuh tahun sehingga ibu kota Delhi. Kesultanan Delhi tidak ditukar kepada Delhi pada tahun 1334. Selain itu, bahasa itu berkembang secara beransur-ansur dan beberapa perkataan baharu, yang tidak digunakan di Northside, menjadi sebahagian daripada Urdu.
Semasa Kesultanan Bahamani di Deccan dari abad ke-14 hingga ke-16 terutamanya di Maharasthra, Karnataka dan Telangana, bahasa Urdu telah berkembang pesat kerana beberapa sarjana, yang merupakan sebahagian daripada Kesultanan Deccan menggunakan bahasa Urdu dan perkataan tempatan yang seterusnya tersebar di bahagian lain seperti Ahmednagar, Bijapur , Bidar dan Golkonda (kini di Telangana), kata Prof. Abbas, sambil menambah bahawa tiada rujukan asal bahasa Urdu di mana-mana bahagian lain di luar India.
Malah pemerintah Golkonda Muhammad Quli Qutub Shah, seorang ulama besar Urdu, Parsi dan Telugu, mempunyai pujian sebagai Saheb-e-Dewan (Penyair Urdu) yang pertama dan dikreditkan untuk mengembangkan 'Hindustan' menjadi versi baharu, tambahnya.
Jangan ketinggalan dari Explained: Why Hong Kong has banned masks
Apakah status rasmi Urdu di India?
Ia adalah salah satu bahasa pegawai di bawah Perlembagaan India, ia adalah antara 15 Bahasa India yang ditulis pada nota Mata Wang India. Ia adalah salah satu bahasa rasmi di negeri seperti Kashmir, Telangana, UP, Bihar, New Delhi dan Bengal Barat.
Di Punjab, semua rekod lama di Jabatan Hasil tersedia dalam bahasa Urdu sahaja.
Beberapa juta orang India bertutur dalam bahasa ini selain ia memberi impak yang besar kepada sekitar empat dozen bandar dan wilayah di mana ia dituturkan secara meluas.
Selepas merdeka banyak perhatian tidak diberikan kepada bahasa dan beberapa negeri di mana bahasa Urdu merupakan mata pelajaran wajib dalam kurikulum sekolah tidak lagi menjadi mata pelajaran wajib sekarang.
Apakah perkataan Urdu yang terkenal yang kita tuturkan setiap hari?
Kanoon (Undang-undang), Darwaza (Pintu), Kismat (Takdir), Akhbar (Kertas Berita), Taarikh (Tarikh), Azadi (kebebasan), Imaarat (Bangunan), Hukum (Perintah), Bahadur (Berani), Havaa (Udara) , Kitaab (Kitab), Gunah (Jenayah), Aurat (Wanita), Dil (Hati), Dosat (Kawan), Shukriya (Terima Kasih) dll.
Kongsi Dengan Rakan Anda: